Название: Новогодний корпоратив.
Автор: Akai Ran
Бета: Справляюсь своими силами.
Фандом: Kuroshitsuji.
Дисклеймер: Ни на что не претендую, все герои принадлежат их создателям.
Предупреждение: В фанфике задействованы оригинальные герои мюзикла “The Most Beautiful Death in the World”, не имеющие прямого отношения к канону.
Рейтинг: General.
Пейринг: Ничего такого, чего не было бы в оригинальном сюжете.
Жанр: Юмор, мини.
Аннотация: Праздник для каждого наступает по-разному.
Пометки: Фанфик был написан на новогоднем фесте по заявке:
Новогодний корпоратив в Департаменте Шинигами, который для Ти Спирса кажется ежегодной мукой (в отличии от других жнецов). Хотелось бы увидеть пьяного Уилла, танцующих Алана и Эрика, Рональда, пристающего ко всем, Грелля в костюме Деда Мороза и то, какие подарки он принес.
читать дальше
Глава 1.
Зеленые глаза в обрамлении черных очков скользнули к календарю, и из груди образцового работника, руководителя одного из отделов организации «Несущие смерть», Уильяма Ти Спирса, вырвался раздраженный вздох. После этого жнец коснулся пальцами виска, и, прикрыв глаза, стал тихо и отрывисто считать, почему-то в обратном порядке.
- Десять. Девять.
Его кабинет был пуст и тих. Пока пуст и тих.
- Восемь. Семь. Шесть.
Он всегда приходил на работу чуть раньше всех. Во-первых, дабы являться примером и поддерживать свою репутацию – хотя, будем говорить откровенно, за несколько сотен лет не нашлось ни одного внятного последователя. Жнецам, как ни прискорбно, ничто человеческое не чуждо – и лень в том числе. Ну а во-вторых, так было гораздо проще держать все под контролем.
- Пять. Четыре.
Всегда. Но не сегодня. Ибо сегодня было 31 декабря.
- Три. Два. Один.
С последней цифрой двери кабинета резко распахнулись, и на пороге нарисовалась его личная головная боль. Грелль прилип к дверному косяку и, игриво водя по нему пальцем, плотоядно воззрился на начальство.
- Уилли… Ты знаешь, какой сегодня день?
- Пятница. – Спирс был холоден, аки статуя командора.
Актриса соблазнительно улыбнулась:
- Почти, мой неприступный. Но ты забыл, что еще сегодня…
- Грелль Сатклифф, убедительно вас прошу не называть меня подобным образом. – Очки блеснули, и взгляд зеленых глаз Уильяма обратился к красноволосому жнецу. – Это может плохо отразиться на вашей карьере.
- Ах, Уилли, ты такой холодный… - Грелль возбужденно задрожал, и, отлипнув от косяка, обхватил себя за плечи. В его голосе игривость сменилась страстными нотками. – Твой взгляд, он подобен зимней вьюге, что проникает в самое сердце!! Неприступная крепость! Кай, околдованный Снежной Королевой! Но я освобожу твое сердце от этого льда… Позволь мне быть твоей Гердой!!
Герда хищно воззрилась на предполагаемого Кая и совсем не девичьим скачком рванулась к нему… Вернее, попыталась. Неожиданно в открытые двери ворвалась газонокосилка с восседающим сверху Рональдом и сшибла изготовившегося к прыжку Грелля. Наездник лихо спрыгнул со своего «железного коня» и, широко улыбнувшись, провозгласил:
- Господин Уильям, а вы знаете, какой сегодня день?
Ти Спирс чуть изогнул бровь. «Либо у них одинаковый сценарий, либо все считают меня за идиота». Недовольно вздохнув, он произнес:
- Рональд Нокс, я, кажется, уже говорил вам, что в здании Департамента запрещено передвигаться на рабочих инструментах.
Тут свою лепту внесла и несостоявшаяся актриса. Пропахав носом пол после столь ощутимого толчка, Грелль вскочил, и, пылая праведным гневом, надвинулся на Нокса:
- Мелкий ты паразит, как ты можешь врываться в кабинет к Уилли без приглашения??!
Упомянутый хозяин кабинета едва успел подумать «Уж кто бы говорил», как следующая негодующая реплика лишь подтвердила эту его мысль.
- Это моя привилегия!! Моя! Какого черта ты вообще здесь забыл?!
Рональд, сконфуженный мало того что укором Уильяма, так еще и воплями своего наставника, отвел взгляд и смущенно почесал в затылке:
- Ну… Господин Грелль, вы же сами вчера говорили, что эффектное появление перед человеком – залог успеха и «получения разрешения от этого чванливого осла». Вот я и подумал…
Грелль нервно оглянулся на скептически наблюдающего всю эту сцену начальника.
- Помолчал бы лучше! Что ты подумал, находка для шпиона?? Что я не способен получить разрешение, и решил меня подстраховать? Ты сомневаешься в моих методах?!
- В точку, рыжий. – В кабинет вошли Эрик и Алан.
Увидев их, Ти Спирс поспешно произнес:
- Я знаю, какой сегодня день.
- Правда? – Даже Грелль прекратил свою тираду и вместе со всеми недоуменно уставился на Уильяма. В этих взглядах было столько искреннего изумления, что руководитель отдела невольно поморщился.
- Вы пришли за разрешением на проведение новогоднего корпоратива, верно?
Эрик с улыбкой пожал плечами:
- Тебе не отделаться, Спирс. Другие отделы уже давно разрешения получили, дальше тянуть некуда.
Уильям лишь поправил очки и неохотно потянулся за соответствующей бумагой. Он не любил корпоративы и никогда на них не появлялся, в отличие от других жнецов, которые год за годом повторяли ритуал выпрашивания разрешения. Что хорошего? Шум, гам, алкоголь… И никакого рабочего настроя с утра. Кроме всего прочего, существовала еще одна причина, по которой Уильям избегал ежегодной веселой пирушки.
Начинался ритуал всегда с Сатклиффа – в этом несносный жнец был чертовски пунктуален и исполнителен, ни разу не упуская возможности пококетничать с начальством. Ставя на бумаге свою роспись, Уильям недовольно хмыкнул. Энергию бы Грелля да в мирное русло…
Закончив, руководитель отдела положил бумагу на край стола и демонстративно придвинул к себе стопку документов, после чего углубился в их изучение.
- Вот. А теперь будьте добры освободить мой кабинет. Я еще не закончил итоговый отчет.
Сотрудники отдела переглянулись между собой, но уходить не спешили. Не услышав удаляющихся шагов, Уильям недовольно бросил, не поднимая голову от бумаг:
- Что-то еще?
- У моего Уилли роман с работой. Я ревную. – Грелль обиженно надул губки и скрестил руки на груди.
Рональд недоверчиво уставился на руководителя отдела.
- А вы что, с нами не празднуете?
Усмехнувшись, Эрик повернулся к самому младшему жнецу:
- Сразу видно, парень, что ты новенький. Начальство никогда не сходит до того, чтобы почтить нас своим визитом.
Алан недовольно толкнул напарника локтем в бок, и, выдвинувшись вперед, несмело начал:
- Господин Уильям… - Он запнулся на секунду, но все же продолжил. – Нельзя же каждый год встречать за работой. Вы ведь и так трудитесь больше всех, надо же когда-то и отдыхать…
Ти Спирс оторвался от бумаг и спокойно, но твердо оборвал неуверенную речь:
- Чрезвычайно убедительно, Алан Хамфриз, но вы меня не убедили.
Алан мгновенно стушевался и посмотрел на своего товарища. Встрепенувшись, Эрик пришел другу на помощь:
- Уильям, ну правда, что ты как вредитель-трудоголик! Чтобы ты что-то не закончил? Да не поверю! Ты просто ищешь повод, чтобы не праздновать с нами. Значит так… - Он прошел к столу, и, мимоходом забрав бумагу, навис над недовольным столь активной атакой начальником. – Либо ты сейчас бросаешь свои бумажки и идешь с нами, либо мы организуем стол прямо в твоем кабинете. Алан прав, хватит тебе уже работать.
Ти Спирс хотел было возразить, но взглянул на решительные лица своих подчиненных, на сладко улыбающегося Грелля… И понял, что отказ дорого ему обойдется. Стоило только представить, как в его аккуратном, строгом кабинете гудит эта компания…
Начальник раздраженно вздохнул:
- Хорошо. Но имейте в виду, господа…
Господа ничего иметь в виду не хотели. Грелль счастливо взвизгнул, Рональд воззрился на начальство с неподдельным восторгом в глазах, а Алан с Эриком одобрительно переглянулись, после чего Слингби довольно изрек:
- Только учти, Спирс, никакого кислого выражения лица, никаких запретов и никакого отсиживания в уголочке. Это Новый Год все-таки.
«Это-то я и боюсь» - сдаваясь, подумал Уильям.
Глава 2.
Так повелось, что в организации «Несущие смерть» каждое подразделение отмечало Новый Год самостоятельно, отдельно от остальных. Происходило это потому, что штат был немаленький, и организовать праздник с таким большим количество людей было сложно. Да и к тому же, отдел на то и отдел – в нем все друг друга знают, в нем своя атмосфера и свои порядки.
Алан и Рональд, оккупировав одну из многочисленных приемных, занялись ее подготовкой: сдвинули вместе несколько столов, развесили по стенам вырезанные для этого случая Аланом снежинки, украсили залу мишурой. Через некоторое время в комнату ввалился Эрик, пыхтя под тяжестью разлапистой елки. Грелль немедленно сунулся с вопросом, не использовал ли Слингби для добычи новогоднего атрибута свою косу, и где в таком случае душа несчастного дерева – за что оперативно получил колючей веткой по носу. Когда дело дошло до украшения елки, все дружно посмотрели на самого высокого жнеца отдела. Уильям лишь вздохнул, однако прошествовал к дереву. В заботах сотрудники организации «Несущие смерть» и не заметили, как наступил вечер.
- А где Грелль? – спросил Алан, оторвавшись от обороны салатов, к которым с целью «только попробовать» уже коварно подбирался Эрик.
Ти Спирс, как раз водружавший игрушечного ангела на самую верхушку ели, на секунду отвлекся от своего занятия и неодобрительно произнес:
- Если Грелль Сатклифф вздумал нанести визит этому ничтожеству, этому демону из Лондона… То ручаюсь, весь следующий год он проведет без своей обожаемой косы. Я не желаю в новогоднюю ночь вытаскивать его из очередных неприятностей. – Зеленые глаза скользнули чуть в сторону, и руководитель отдела повысил голос. – Рональд Нокс, это коллекционный шар 1800 года! Только попробуйте разбить его, и я урежу вам зарплату.
Рональд обиженно надулся и отошел от елки, оставив в покое упомянутую игрушку, в которую парой секунд ранее восхищенно гляделся.
- Спирс, не будь занудой. Договорились же. – Эрик с видом охотника тщетно пытался с разных сторон прорваться к праздничному столу, заставленному нехитрой снедью. Остановившись, он возмущенно произнес. – Алан, ну хоть кусочек сыра! Я зверски голодный!
Грозно уперший руки в бока Хамфриз был непреклонен:
- Нет, пока всех не будет. Прояви уважение!
- А ты прояви сострадание!
Вдруг от двери раздался сладко тянущий слова голос:
- Ах… Не ссорьтесь, детки… Ведь к вам пришел символ Нового Года!
Все жнецы обернулись на голос и потрясенно замерли. В дверном проеме стоял Грелль, одетый во все красное. Но это был отнюдь не его обычный наряд. На Сатклиффе красовался отороченный белым пухом короткий топ и кружевная юбка, по подолу которой были пришиты круглые бубенчики, весело звенящие при каждом движении. Его голову украшал новогодний колпак, а ноги были обуты в высокие алые сапоги на каблуке. Грелль бросил рядом с собой довольно объемистый красный мешок и торжественно провозгласил:
- Я просто смертоносный Дед Мороз!
Уильям, первый пришедший в себя, скептически произнес:
- Я бы сказал, кто вы, Грелль Сатклифф, но…
Договорить ему помешал радостный вопль Рональда, который во все глаза глядел на своего наставника:
- Потрясающе, господин Грелль! У нас теперь даже свой Дед Мороз есть!
Эрик, немного отойдя от оцепенения, обреченно вздохнул.
- Спирс, найди мальчишке другого наставника, или со временем в отделе у тебя будет Сатклифф и его идейное продолжение.
Тем временем Дед Мороз оценивающе оглядел строгие костюмы других жнецов и разочарованно цокнул языком:
- Так не пойдет, детишки. Вы что же, хотите праздновать Новый Год при таком скучном параде? Но я знаю, чем вам помочь… Дед Мороз принес вам подарки! Карнавальные костюмы! – Грелль игриво покосился на Уильяма. – Отказавшийся от моего подарка смертельно обидит Деда Мороза и будет вынужден искупить свою вину поцелуем!
Глава 3.
- Может, кто-нибудь все же снимет с меня ЭТО? – Ти Спирс был мрачнее тучи.
Алан, услышавший его реплику, робко выдал:
- Ну что вы, господин Уильям, из вас очень милый… Олень.
Эрик в мушкетерском плаще и шляпе довольно подхватил:
- Иными словами, рога тебе идут. – Он поправил чуть съехавшую с головы своего напарника маленькую корону и воскликнул. – Черт подери, Алан, ты должен был родиться девушкой! Кто бы подумал, что костюм снежинки тебе так пойдет!
«Снежинка» густо покраснела и смущенно одернула сверкающее и пышное белое платье, доходившее до колен.
Рональд извернулся, прилаживая на полагающееся место пушистый заячий хвостик прямо поверх строгого рабочего костюма, после чего довольно тряхнул длинными ушами. Взглянув на часы, он переполошился:
- Без пяти двенадцать!!
Жнецы торопливо бросились к столу. Эрик с хлопком открыл бутылку шампанского и принялся было разливать его по бокалам, но вдруг остановился и недоуменно уставился на Уильяма, уже успевшего налить себе напиток:
- Спирс, какой к черту апельсиновый сок?!
Начальник вопросительно изогнул бровь:
- Вы что-то имеете против моих вкусов, Эрик Слингби? – Всегдашняя невозмутимость помогла скрыть то, чем Уильям был всегда в себе недоволен – он категорически не переносил алкоголь. Это и было причиной, по которой руководитель отдела был не в восторге от корпоратива.
Большие часы, стоявшие у стены, внезапно щелкнули и начали бить полночь. Грелль, Рональд и Алан, уже державшие наготове полные фужеры, стали дружным возгласом сопровождать каждый удар:
- Раз! Два! Три! Четыре!
- Да причем тут твои вкусы! – Эрик нагло забрал у начальника стакан с соком и вручил не успевшему вернуть его назад Ти Спирсу бокал с шампанским. – Не смеши меня, в новогоднюю ночь сок пить! – После этого он счастливо улыбнулся Алану и подхватил:
- Семь! Восемь!
Уильям хотел было возразить… Но понял, что его настойчивость может вызвать подозрение. Да и в конце концов, разве будет плохо с одного бокала?
- Десять! Одиннадцать!
Вздохнув, начальник поднял фужер и провозгласил вместе с другими жнецами:
- Двенадцать.
С последним ударом часов по комнате пронесся звон бокалов и веселые возгласы:
- Ура!! С новым годом! С новым счастьем!
Ти Спирс осторожно отпил и прислушался к своим ощущениям. Вроде бы все нормально, шампанское было недурно и даже весьма приятно на вкус. Вот только его пузырьки вместо того, чтобы раствориться в желудке, странным образом скользнули в голову…
Глава 4.
Празднование было в самом разгаре. Стоящее в углу новое изобретение, бессовестно позаимствованное у людей - массивный патефон - немного хрипя, играл одну за другой быстрые мелодии. Грелль растроганно взглянул на своего начальника и протянул:
- Теперь мы знаем слабое место грозного Уилли…
Эрик, кормивший Алана мандарином, на секунду отвлекся и хмыкнул:
- Я рад, что у тебя хватает мозгов не пользоваться этой его слабостью. Стало быть, знаешь, чем это грозит.
Дед Мороз, фривольно сидящий на краю заметно опустевшего праздничного стола, горестно вздохнул и подцепил бокал с вином. Склонив голову, он взглянул на Эрика сквозь алую жидкость:
- Знаю ведь, что ты меня сдашь.
- Поменьше раздражай меня, и я подумаю. И отцепи Рональда от начальника, мальчик что-то уж расшалился.
Вышеупомянутый начальник, свалившийся после первого же бокала шампанского, спал на нескольких сдвинутых стульях в углу, по-детски положив ладони под щеку. Раскрасневшийся же Рональд вовсю прицеплял на Уилловы рога игрушки, снятые с елки.
Поднявшись, Грелль продефилировал к Рональду и взял того за хвост, оттаскивая от Ти Спирса:
- Хватит, зайчик. Уилли мой, проявлять к нему столько внимания нечестно.
Уловка подействовала, Нокс тут же отвлекся и юлой завертелся, пытаясь высвободиться:
- Грелль, отпустите, хвостик отвалится! – Сатклифф выпустил метнувшегося в сторону жнеца и пристроился на полу, влюбленно глядя на спящего начальника.
Оставшийся без развлечения Рональд тут же заскучал и предпринял попытку пристать к Хамфризу:
- Алан, Алан, дайте вашу корону померить! – Однако в грудь Ноксу тут же уперлась игрушечная мушкетерская шпага:
- Сгинь, ушастый. И вообще, пойди проверь свою косу, а то вдруг ее кто сломал.
Рональд, изменившись в лице, поспешно испарился. Через некоторое время он вернулся, волоча за собой свою Косу Смерти. Усевшись под елкой, жнец принялся с энтузиазмом в ней ковыряться, вмиг перемазавшись черной смазкой.
Эрик проследил взглядом за довольно-таки нетвердыми движениями Нокса и покачал головой:
- Зайцу больше не наливать.
Алан недовольно покосился на своего товарища:
- Ты злой. Он же в таком состоянии ее так развинтит, что потом не соберет.
- И поделом. Будет знать, как коньяк стаканами пить. - Внезапно Эрик прислушался к хрипению патефона и широко улыбнулся. – Да это же вальс! Алан, пошли танцевать!
Хамфриз от неожиданности чуть не подавился долькой мандарина:
- Эрик, ты с ума сошел?! Я не умею! – Он скрестил руки на груди и недовольно буркнул. – И вообще, я тебе не девушка.
- Не сегодня, снежинка. Не сегодня. – Хитро ухмыльнувшись, Эрик подхватил сопротивляющегося Алана и уволок его на середину комнаты.
Ти Спирс спал. Он не знал, что утром будет дико страдать от головной боли. Что проклянет ту минуту, когда согласился встречать этот Новый год. Что Грелль еще неделю будет рассекать по коридорам Департамента в своем новогоднем облачении. Что Рональд даст себе зарок никогда не пить ничего крепче вина. Что уже через пару часов Алан станет вполне недурно вальсировать. Ничего это Уильям пока не знал.
Грелль окинул взглядом чумазого Рональда, топтавшегося на одном месте сконфуженного Алана и веселого Эрика, после чего умиленно посмотрел на начальника:
- Ну разве это не замечательный Новый Год, Уилли?
Конец.
@темы: Грелл Сатклифф, Уильям Ти Спирс, Рональд Нокс, Алан Хампфис, Эрик Слингби, Юмор, Фанфики
Спасибо за оценку)
- Я бы сказал, кто вы, Грелль Сатклифф, но…
после этого решила из-под стола уже не вылазить))))))))
Да-да, Грелль такой.)
- Ну разве это не замечательный Новый Год, Уилли?
вот уж действительно)
- Потрясающе, господин Грелль! У нас теперь даже свой Дед Мороз есть!
Эрик, немного отойдя от оцепенения, обреченно вздохнул.
- Спирс, найди мальчишке другого наставника, или со временем в отделе у тебя будет Сатклифф и его идейное продолжение.
хих, идейное продолжение Грелля..два, пожалуйста!
Смерти вы Спирсовской хотите...
Благодарю, рада, что оно вам понравилось))
ой..нет) нам он нужен живой! кто ж будет за порядком следить
особенно с рожкамиИ когда спит
зубами к стенкеХ))ну вот, сразу зубами к стенке
(своего рабочего инструмента)- намного безопаснее..хотя, он особенно зубы не показывает, мало ли какие они у него хDА нетрезвым - еще безопаснее ^_^
До поры до времени Х))хих, точно! он так крепче спит ))